20 – 12 - 2008
Today (Friday), the assembly of the occupied Athens Polytechnic decided to make a callout for European and global-wide actions of resistance in the memory of all assassinated youth, migrants and all those who were struggling against the lackeys of the state. Carlo Juliani; the French suburb youths; Alexandros Grigoropoulos and the countless others, all around the world. Our lives do not belong to the states and their assassins! The memory of the assassinated brothers and sisters, friends and comrades stays alive through our struggles! We do not forget our brothers and sisters, we do not forgive their murderers. Please translate and spread around this message for a common day of coordinated actions of resistance in as many places around the world as possible.
(sk) Dnes (piatok) sa zhromaždenie okupovanej aténskej univerzity rozhodlo vypustiť výzvu pre európske a celosvetové akcie odporu v spomienke všetkých zavraždených mladých ľudí, prisťahovalcov a všetkých tých, ktorí bojovali proti prisluhovačom štátu. Carlo Giuliani; francúzska mládež z predmestia; Alexandros Grigoropoulos a nespočetní ďalší z celého sveta.
Naše životy nepatria štátom a ich vrahom! Spomienka našich zavraždených bratov a sestry, priateľov a kamarátov zostane nažive cez náš boj! Nezabudneme na našich bratov a sestry, nezabudneme na ich vrahov.
Prosím preložte a šírte túto správu pre spoločný deň koordinovaných akcií odporu do všetkých miest po celom svete.
http://www.occupiedlondon.org/blog
Original callout: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=943356
Siamo qui, siamo ovunque, siamo l’immagine del futuro.
No comments:
Post a Comment